Convocatoria: Residencia para traductores literarios en América del Norte CITLB 2015

Jue, 08 Ene 2015 - 16:48 -- CGCI
Dirigido a: 

Traductores literarios

Modalidad: 

El Centro Internacional de Traducción Literaria de Banff (CITLB) ofrece a los traductores literarios una residencia de tres semanas en la que podrán trabajar en su proyecto en curso y, en algunos casos, junto con el autor al que estén traduciendo. También podrán gozar de este sitio de intercambio internacional para consultar y estrechar vínculos con colegas traductores y autores.

Requisitos y criterios de selección: 

Para traductores literarios profesionales:

  1. Los solicitantes deben haber publicado al menos una obra literaria completa en traducción, o su equivalente.
  2. Los proyectos elegibles pueden ser obras de ficción, no-ficción literaria, poesía, literatura infantil, tradición oral o teatro.
  3. Los traductores deben traducir del o al francés, inglés o español. Los proyectos que incluyan una lengua indígena de las Américas tiene prioridad.
  4. Se dará prioridad a aquellos proyectos que cuenten con un contrato de publicación firmado o, de tratarse de una obra de teatro, con una oferta de producción. Este punto no aplica para trabajos de poesía.

Para estudiantes de traducción o afines:

  1. Los estudiantes inscritos en instituciones estadounidenses y mexicanas pueden solicitar la admisión directamente, sin requerir apoyo de su universidad de origen.
  2. Los estudiantes solicitantes no necesitan cumplir con el requisito de haber publicado una obra completa traducida o su equivalente, ni demostrar que cuentan con un contrato de publicación ni con una declaración de intención para su proyecto actual.

Notas: Los estudiantes que ya hayan publicado la traducción de una obra completa pueden solicitar admisión en calidad de participantes regulares en lugar de como estudiantes postulantes. Aunque por lo general se da prioridad a los solicitantes nuevos, se anima a los participantes anteriores del CITLB a solicitar admisión, siempre y cuando haya transcurrido como mínimo un año desde su residencia.

Documentación: 

El proceso de postulación consta de dos etapas. La primera etapa consiste en la entrega de un formulario de postulación y la cuota de procesamiento. En la segunda etapa se debe remitir la documentación de apoyo mediante la herramienta en línea SlideRoom.
Primera etapa:

  1. Formulario de solicitud y cuota: Un formulario de solicitud completo acompañado de la cuota de procesamiento (cuota no-reembolsable; varía según el programa).
  2. Solicitud de Asistencia Financiera: Para ser elegible para la ayuda financiera y / o para ser considerado para una beca de viaje pequeño, asegurarse de completar la sección de Ayuda Financiera (SlideRoom).

Segunda etapa (documentación de apoyo remitida a través de SlideRoom):

  1. Currículo: tanto del traductor como del autor cuya obra traduce.
  2. Descripción del proyecto: resumen de la obra que está traduciendo (por ejemplo, novela completa, selección de poemas, ensayos, etc.).
  3. Declaración de intención del traductor: declaración de lo que espera lograr durante el programa.
  4. Solicitud de residencia conjunta: si así lo desea, puede solicitar una residencia conjunta con el autor o autora de su obra.
  5. Muestra de traducción: una muestra de 5 a 10 páginas de su traducción, acompañada del fragmento correspondiente en el idioma original.
  6. Contrato de publicación: o carta de intención de la editorial o de la producción teatral, según corresponda. Si no cuenta con ninguna de estas opciones, debe incluir una breve descripción de lo que está haciendo para lograr la publicación de la obra así como una carta de autorización del autor para la traducción de su obra.

Notas: Los estudiantes solicitantes deben recordar de indicar claramente en su formulario que se desea solicitar admisión en calidad de “estudiante postulante”. Toda la documentación remitida en SlideRoom debe estar en formato PDF. Favor de notar que SlideRoom es un sitio de terceros y al utilizarlo el solicitante se encuentra sujeto a sus términos y condiciones.

Organismo financiador: 

El Centro Internacional de Traducción Literaria de Banff (CITLB)
 
Objetivo:
Inspirado por la red de centros internacionales de traducción literaria de Europa, el Centro Internacional de Traducción Literaria de Banff (CITLB) es único en su clase en Norteamérica. El objetivo principal de la residencia es ofrecer a los traductores literarios que participan en el programa la oportunidad de trabajar sin interrupción en un proyecto en curso. Muchos participantes descubren que una de las recompensas más duraderas y gratificantes del programa son los profundos vínculos personales y profesionales que se crean con sus colegas internacionales.
 
Número de apoyos ofrecido:
El programa ofrece 15 plazas a traductores literarios en diferentes etapas de su carrera. De estas 15 plazas, únicamente 1 está disponible para estudiantes mexicanos de traducción o carreras afines.

Tipo de apoyo ofrecido: 

Los traductores aceptados en el programa podrán recibir una beca del 100 % para cubrir la cuota del programa, equivalente a $3,069.14 dólares canadienses.
También podrían estar disponibles incentivos de viaje para compensar parcialmente los costos de viaje
Nota: Los candidatos que deseen ser considerados para estos apoyos financieros deben llenar la sección “Apoyo Financiero” en la solicitud SlideRoom (ver abajo).

Dónde entregar o enviar el expediente: 

Enviar documentos completos y escaneados de la etapa 1 al siguiente correo electrónico:
Registrar_LiteraryArts@Banffcentre.ca
Para la entrega de la etapa 2, la documentación de apoyo, utilizar:
Herramienta SlideRoom del CITLB

Página web: 

Convocatoria original aquí.

Contacto: 

Para cualquier pregunta relacionada con la preparación de su solicitud, contactar a la Oficina de Admisiones (Office of the Registrar):
Email: registrars_office@banffcentre.ca
Teléfono: (001) 403 762 6180 / 1 800 565 9989
Fax: (001) 403 762 6345
Para cualquier pregunta o si desea enviar la documentación de apoyo en copia impresa, contactar:
Registrar_LiteraryArts@Banffcentre.ca
Contactar support@slideroom.com si se necesita asistencia técnica en lo referente al uso de la herramienta SlideRoom. Asimismo visitar la página de ayuda de SlideRoom en slideroom.besnappy.com

Información adicional y apoyo en CGCI: 

Información y asesoría exclusivamente para estudiantes, egresados y/o personal de la Universidad de Guadalajara:
Mtro. Ricardo Esparza Núñez
Unidad de Organismos Internacionales
Coordinación General de Cooperación e Internacionalización
Universidad de Guadalajara
+52 (33) 36 30 98 90, Ext. 12943
ricardoe@cgci.udg.mx
Unidad de Organismos Internacionales
Tel. (52) (33) 3630 9591, 3630 9890, 3698 3591,
Fax: 3630 9592